Линор Горалик – пишет по-русски, исследует моду и рисует, родилась в украинском Днепропетровске (теперь Днепре) и с 1989 года живёт между Израилем и Россией. В начале войны в Украине и массовой эмиграции российских представителей культуры и интеллектуалов из своей страны Горалик выступила с инициативой создания выходящего на русском и английском «Вестника оппозиционной русскоязычной культуры» (он же ROAR).
Это удивительное издание, в нем есть тексты, изображения и звуки. Первый номер — весь про войну, которую Россия ведёт в Украине.
«Темой второго номера ROAR (он должен выйти 24 июня) станет «Сопротивление насилию», — пишет Линор Горалик, — Мы продолжим в первую очередь публиковать материалы, связанные с войной, которую Россия сейчас ведёт против Украины; кроме того, в нашем редакционном портфеле уже сейчас есть стихи, проза, пьесы и арт-работы, связанные с нарастанием репрессий в России и с другими опытами персонального и коллективного противостояния насилию и жестокости».
Из первого номера:
…Михаил Калужский
Удивительно, что российские пропагандисты нашли символ для этой войны только за пределами кириллицы. Новой георгиевской ленточкой, только страшнее, стала последняя буква нескольких европейских алфавитов. Так алфавиты, используемые в странах НАТО, продвинулись вплоть до Дальнего Востока.
Z, впрочем, не совсем чуждо русской культуре. Убежав ровно сто лет назад от большевиков в Берлин, Виктор Шкловский говорил в «Zoo», что русские эмигранты ходят вокруг Gedächtniskirche. Мы, писал Шкловский, «строим между миром и собою маленькие собственные мирки — зверинцы».
Через 20 лет после выхода «Zoo» британские бомбардировщики превратили церковь кайзера Вильгельма в руины, и она стала одним из главных памятников войне, которая должна была стать последней в Европе. Этот район — больше не средоточие мигрантского Zайтгайста. Сегодняшние беженцы, изгнанные танками с буквой Z с Украины, тысячи растерянных женщин с детьми, собираются на главном берлинском вокзале. Там есть еда и тёплые вещи. Беженцы спрашивают у волонтёров, можно ли взять вторую ложку сахара к чаю. Беженцы ждут отправки к временному жилью. Они не знают, когда они вернутся домой и сохранились ли их дома. Вокруг идёт обычная жизнь огромного вокзала: обычные пассажиры и беженцы живут в непересекающихся мирах.
За 100 лет русская Z проделала пугающую эволюцию. Если писать от руки или рисовать, Z легко превращается в двойку, а буква О — в ноль. Так эти зет и два ноля превращаются в 200. Груз 200. Груz 200. Znковые гробы.